字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
老希尔德布朗 (第5/5页)
,我亲Ai的朋
友,你的歌唱得很好听,给我唱首歌吧。”“噢,”农妇说,“我现在唱不了。年轻的时
候,我的确唱得不错,可那个时代已经是一去不复返啦。”
“来吧,”牧师再次请求,“唱首情歌。”
农妇不再坚持,她开始唱道:
“意大利有座山叫高克利,
我把我的丈夫支到那里。”
接着是牧师唱:
“我希望他离去一年不回,
桂树叶口袋归他我永远不想。
哈里路亚。”
这时在後房的侃友开始唱我得告诉你那农夫叫希尔德布朗,侃友唱到道:
“你在g什麽,我亲Ai的希尔德布朗,
你准备在火炉边的凳子上呆上多长?
哈里路亚。”
然後农夫在筐子里也跟着唱:
“今天我唱歌是气不打一处来,
在这筐里我是一刻也不想呆。
哈里路亚。”
一边唱,他一边从筐子里爬了出来,用鞭子将牧师cH0U出门外。
上一页
目录
下一章